Variation Drill
1. Ich höre, dass Sie nach Deutschland fahren wollen. I hear that you're planning to go to Germany.
| a. | I know that my mother can come. | Ich weiss, dass meine Mutter kommen kann. | |
| b. | I believe that I have to go to the bank. | Ich glaube, dass ich zur Bank gehen muss. | |
| c. | We know that he's planning to buy a new car. | Wir wissen, dass er sich einen neuen Wagen kaufen will. | |
| d. | I hope that you can come too. | Ich hoffe, dass Sie auch kommen können. | |
| e. | I think that our trip is going to depend on the weather. | Ich denke, dass unsere Reise vom Wetter abhängen wird. |
2. Von diesem Tisch aus hat man eine schöne Aussicht. From this table there's a beautiful view.
| a. | From this window you ('one') can see the cathedral. | Von diesem Fenster aus kann man den Dom sehen. | |
| b. | Can you ('one') see the mountains from here? | Kann man von hier aus die Berge sehen? | |
| c. | Can you ('one') see the Zugspitze from this restaurant? | Kann man von diesem Restaurant aus die Zugspitze sehen? | |
| d. | I can see the Alps from my apartment. | Ich kann von meiner Wohnung aus die Alpen sehen. | |
| e. | Can you see the Autobahn from your room? | Können Sie von Ihrem Zimmer aus die Autobahn sehen? |
3. Bringen Sie mir bitte ein Glas Moselwein. Please bring me a glass of Moselle wine.
| a. | She orders a glass of milk. | Sie bestellt ein Glas Milch. | |
| b. | Please bring me a piece of cake. | Bitte bringen Sie mir ein Stück Kuchen. | |
| c. | Shall I bring you a glass of water? | Soll ich Ihnen ein Glas Wasser bringen? | |
| d. | He orders rye bread, butter and a piece of cheese. | Er bestellt Roggenbrot, Butter und ein Stück Käse. | |
| e. | Please bring me a cup of coffee. | Bringen Sie mir bitte eine Tasse Kaffee. |
4. Ich muss nach Hause gehen, da es schon sehr spät ist. I have to go home, since it's already very late.
| a. | If it rains today let's not drive to the mountains. | Wenn es heute regnet, wollen wir nicht ins Gebirge fahren. | |
| b. | Let's walk rather, since the weather is so nice. | Wir wollen lieber zu Fuss gehen, da das Wetter so schön ist. | |
| c. | I can't buy the car now, since I don't have any money. | Ich kann das Auto jetzt nicht kaufen, da ich kein Geld habe. | |
| d. | Since we still have enough time, we can now take a walk. | Da wir noch genug Zeit haben, können wir jetzt einen Spaziergang machen. | |
| e. | You'll have to call him up at home, since he's not in the office today. | Sie müssen ihn zu Hause anrufen, da er nicht im Büro ist. | |
| f. | We can still buy a few picture postcards if we hurry. | Wir können noch ein paar Ansichtskarten kaufen, wenn wir uns beeilen. |
5. Wissen Sie, ob er heute kommt? Do you know if he's coming today?
| a. | We don't know yet whether we'll go. | Wir wissen noch nicht, ob wir fahren werden. | |
| b. | Ask him, please, if he wants to come along. | Fragen Sie ihn bitte, ob er mitkommen will. | |
| c. | Please write me whether you're going to travel to the mountains. | Schreiben Sie mir bitte, ob Sie in die Berge fahren werden. | |
| d. | Can you tell me if the concert is going to take place today? | Können Sie mir sagen, ob das Konzert heute stattfindet? | |
| e. | He doesn't know yet whether he's going to leave as early as tomorrow. | Er weiss noch nicht, ob er morgen schon abfährt. |
6. Er sitzt dort am dritten Tisch links. He's sitting there at the third table to the left.
| a. | This is my second trip to Germany. | Das ist meine zweite Reise nach Deutschland. | |
| b. | She lives on the sixth floor. | Sie wohnt im fünften Stock. | |
| c. | Is that still your first car? | Ist das noch Ihr erster Wagen? | |
| d. | That's her fourth book already. | Das ist schon ihr viertes Buch. | |
| e. | That's the third flat tire! | Das ist die dritte Reifenpanne! |
7. Um wieviel Uhr essen Sie gewöhnlich? At what time do you usually eat?
| a. | At what time do you go home? | Um wieviel Uhr gehen Sie nach Hause? | |
| b. | Last week I was in Hamburg at this time. | Vorige Woche war ich um diese Zeit in Hamburg. | |
| c. | What will you be doing tomorrow at this time? | Was werden Sie morgen um diese Zeit tun? | |
| d. | What time are we supposed to meet them? | Um wieviel Uhr sollen wir sie treffen? | |
| e. | Tomorrow morning at this time we'll be in Berlin already. | Morgen früh um diese Zeit werden wir schon in Berlin sein. |
8. Findet die Konferenz morgens oder nachmittags statt? Is the conference going to be in the morning or in the afternoon?
| a. | He's leaving in the afternoon already. | Er fährt schon nachmittags ab. | |
| b. | The conference will be at nine o'clock in the morning. | Die Konferenz findet um neun Uhr morgens statt. | |
| c. | He goes home at twelve noon. | Er geht mittags um zwölf nach Hause. | |
| d. | They're planning to come to our place at seven in the evening. | Sie wollen um sieben Uhr abends zu uns kommen. | |
| e. | Every morning at eight o'clock we listen to ('hear') the news. | Morgens um acht Uhr hören wir die Nachrichten. |
9. Wissen Sie, dass Herr Becker heute kommt? Do you know that Mr. Becker is coming today?
| a. | Please tell him that we have to hurry. | Sagen Sie ihm bitte, dass wir uns beeilen müssen. | |
| b. | Can you tell me when the concert is going to be? | Können Sie mir sagen, wann das Konzert stattfindet? | |
| c. | Please write me whether the Beckers are going to Germany. | Schreiben Sie mir bitte, ob Beckers nach Deutschland fahren. | |
| d. | Do you really believe that the furnace is out of order? | Glauben Sie wirklich, dass die Heizung kaputt ist? | |
| e. | Ask him, please, if there's a concert in the resort here daily. | Fragen Sie ihn bitte, ob hier täglich Kurkonzert ist. |
10. Wissen Sie, warum Herr Becker heute nicht kommt? Do you know why Mr. Becker isn't coming today?
| a. | I think ('find') that your apartment looks very nice now. | Ich finde, dass Ihre Wohnung jetzt sehr schön aussieht. | |
| b. | I don't know whether Mr. Becker is going to call again. | Ich weiss nicht, ob Herr Becker nochmal anruft. | |
| c. | She says that there are beautiful picture postcards there. | Sie sagt, dass es dort schöne Ansichtskarten gibt. | |
| d. | Please tell me when the bus leaves. | Sagen Sie mir bitte, wann der Omnibus abfährt. | |
| e. | I think ('find') that the inn looks very good. | Ich finde, dass der Gasthof einen sehr guten Eindruck macht. |
11. Nachher, wenn die Sonne wieder scheint, wollen wir in die Stadt fahren. In a little while, if the sun is shining again, we plan to drive down town.
| a. | Tomorrow morning, if the weather is good, we plan to go for a walk. | Morgen früh, wenn das Wetter gut ist, wollen wir einen Spaziergang machen. | |
| b. | Later, if it's not raining any more, we can take a look around the place. | Später, wenn es nicht mehr regnet, können wir uns den Ort ansehen. | |
| c. | Sometimes when we have a warm meal at noon we only eat bread and cold cuts in the evening. | Manchmal, wenn wir mittags warm essen, essen wir abends nur Brot und Aufschnitt. | |
| d. | Before, if we have enough time, we'll take a few pictures. | Vorher, wenn wir genug Zeit haben, werden wir ein paar Aufnahmen machen. | |
| e. | In the evening, if we have an ('the') opportunity for it, we can unpack our dishes. | Abends, wenn wir die Gelegenheit dazu haben, können wir unser Geschirr auspacken. |