FSI German

Notes on Grammar

A. ein-Type Specifiers: ein, kein, mein, sein, ihr, Ihr, unser

I. Forms

1. With der-nouns

German English
Hier ist mein Pass. Here's my passport.
Ich habe meinen Tabak hier. I have my tobacco here.
Ich fahre mit meinem Wagen. I'm going in my car.

With das-nouns

German English
Das ist mein Hotel. That's my hotel.
Haben Sie mein Gepäck? Do you have my luggage?
Er wohnt in meinem Hotel. He lives at my hotel.

With die-nouns

German English
Meine Heimatstadt ist Berlin. My home town is Berlin.
Sie kennt meine Frau. She knows my wife.
Sie kommen aus meiner Heimatstadt. They come from my home town.

With plural nouns

German English
Meine Eltern kommen aus New York. My parents come from New York.
Ich habe meine Zigaretten hier. I have my cigarettes here.
Er wohnt in der Nähe von meinen Eltern. He lives near my parents.

2. Summary table for mein

before der-nouns before das-nouns before die-nouns before plural nouns
Nominative mein mein meine meine
Accusative meinen mein meine meine
Dative meinem meinem meiner meinen (−n)

3. The ein-type specifiers

The ein-type specifiers include the words ein 'a, an, one' and its negative converse kein 'not a, not an, not any, not one, no' as well as the possessive words mein 'my', sein 'his', ihr 'her, their', Ihr 'your' (the capital is a convention of the writing system), and unser 'our'. Two other possessive words will be introduced in Unit 11.

with der-nouns with das-nouns with die-nouns with plural nouns
Nominative ein ein eine
Accusative einen ein eine
Dative einem einem einer
Nominative kein kein keine keine
Accusative keinen kein keine keine
Dative keinem keinem keiner keinen (−n)
Nominative sein sein seine seine
Accusative seinen sein seine seine
Dative seinem seinem seiner seinen (−n)
Nominative ihr ihr ihre ihre
Accusative ihren ihr ihre ihre
Dative ihrem ihrem ihrer ihren (−n)
Nominative unser unser unsere unsere
Accusative unseren unser unsere unsere
Dative unserem unserem unserer unseren (−n)

4. Note

Remember that ein occurs only in the singular, but all other ein-type specifiers have a complete set of forms.

II. Uses

1. ein means 'a, an' when unstressed. With slightly increased stress it means 'one'.

2. kein means 'not a, not an, not any, not one, no'.

German English
Ich habe keinen Ausweis. I haven't any identification card.
Er ist kein Deutscher. He isn't German. / He's no German.
Haben Sie kein Visum? Don't you have a visa? / Have you no visa?
Wir kennen hier keine Amerikaner. We don't know any Americans here.

3. Any of the ein-type specifiers can also occur without a following noun, and here they have the meanings 'one, not one, not any, mine, his, hers, theirs, yours, ours'.

German English
Ich habe Zigarren. Darf ich Ihnen eine anbieten? I have some cigars. May I offer you one?
Haben Sie Ihren Wagen hier? Nein, haben Sie Ihren auch nicht hier? Do you have your car here? No, don't you have yours here either?

III. Special ein-type specifier forms

1. Standalone forms

The endingless ein-type specifier forms add an ending when their noun is understood: Ihr Stadtplan – Ihrer; ein Zigarrengeschäft – eins. The endings added are those of the corresponding der-type specifier forms, except that the ending −s is added directly to the stem of the monosyllabic ein-type specifiers: kein-s, for instance, as compared with unser-es, dies-es and welch-es.

2. These special ein-type specifier forms occur only with der- and das-nouns:

With der-nouns einer keiner meiner seiner ihrer Ihrer unserer
With das-nouns eins keins meins seins ihrs Ihrs unseres

B. Verb Phrases and Word Order

I. Types of verb phrases

We have already spoken about verb phrases composed of a FINITE verb form and an INFINITIVE form. They have also occurred in this unit:

Pattern Example
FINITE VERB ... INFINITIVE will ... beantragen
FINITE VERB ... ACCENTED ADVERB stellt ... vor
FINITE VERB ... ACCENTED ADVERB plus INFINITIVE muss ... abheben

In these sentences another kind of verb phrase occurs: a FINITE verb (stellt, füllen, hebt) and an ACCENTED ADVERB (vor, aus, ab). In one of the above sentences we have a three-part verb phrase consisting of a FINITE verb (muss), ACCENTED ADVERB (ab-), and INFINITIVE (-heben). Note that in the writing system, the accented adverb and the infinitive are written as one unit (abheben).

C. The words gern, lieber, am liebsten

I. gern

1. By itself, gern signifies polite and willing acquiescence in a suggestion, command or question.

German English
Wollen Sie nicht mitkommen? Sehr gern. Don't you want to come along? I'd be very glad to.
Können Sie mir seine Adresse geben? Gerne. Can you give me his address? Gladly.
Wollen wir heute zusammen in die Stadt fahren? Gerne. Shall we go down town today? Glad to.

Note that in these examples the alternate form gerne frequently occurs, varying freely with gern.

2. With an inflected verb form, gern signifies pleasure in or enjoyment of the action or state expressed.

German English
Ich bin sehr gern hier. I'm very glad to be here.
Wein trinke ich nicht gern. I don't like to drink wine.
Da komme ich gern. I'd be glad to come then.
Gehen Sie gern ins Kino? Do you enjoy going to the movies?
Er trinkt gern Bier. He likes (to drink) beer.

This is the usual way to say you like doing something in German, describing general attitudes or habits.

3. The verb phrase with möchte(n) expresses a polite request or question. The word gern may or may not occur with it.

German English
Ich möchte gern Zigarren haben. I'd like to have some cigars.
Was möchten Sie essen? What would you like to eat?
Ich möchte ein Visum haben. I want to get a visa.

II. lieber and am liebsten

The words lieber and am liebsten do not occur alone but only with an inflected verb form or as part of the verb phrase with möchte(n).

1. With an inflected verb form, lieber and am liebsten express preference or increasing degrees of pleasure or enjoyment.

German English
Ich trinke lieber Würzburger als Pilsner. I like Würzburger better than Pilsner.
Am liebsten trinke ich ja Löwenbräu. I like Löwenbräu best of course.
Er raucht lieber Zigarren als Pfeife. He likes cigars better than a pipe.
Ich gehe am liebsten ins Theater. I enjoy going to the theater best of all.

2. As part of the verb phrase with möchte(n), the words lieber and am liebsten express preference or intensification in a specific request or question.

German English
Ich möchte lieber Zigarren haben. I'd rather have some cigars.
Was möchten Sie am liebsten essen? What would you most like to eat?
Möchten Sie lieber Wein oder Bier trinken? Would you rather have wine or beer to drink?
Er möchte am liebsten nach Deutschland fahren. He'd like nothing better than to go to Germany.