FSI German

Basic Sentences

Drill →

I

the visitder Besuch
the visadas Visum
the visitor's visadas Besuchsvisum
a visitor's visaein Besuchsvisum
to apply (for something)beantragen
he applieser beantragt
Mr. Köhler wants to apply for a visitor's visa for America.Herr Köhler will ein Besuchsvisum nach Amerika beantragen.
oldalt
the acquaintanceder Bekannte
an old acquaintanceeinen alten Bekannten (acc form)
In the consulate he meets an old acquaintance, Mr. Allen.Im Konsulat trifft er einen alten Bekannten, Herrn Allen.
Hello, Mr. Allen.Guten Tag, Herr Allen.
thatdass
I'm glad I ran into you ('Good that I just happen to meet you').Gut, dass ich Sie gerade treffe.
Hello, Mr. Köhler.Guten Tag, Herr Köhler.
there is, there arees gibt
is there, are theregibt's (= gibt es)
that which is newNeues
What's new with you? ('What is there that is new')Was gibt's Neues?
to hearhören
he hearser hört
I hear you're planning to go to America.Ich höre, Sie wollen nach Amerika fahren.
to say, to tellsagen
Yes; can you tell me where I can apply for a visa?Ja; können Sie mir sagen, wo ich ein Visum beantragen kann?
rightgleich mal
the colleagueder Kollege
my colleaguemeinem Kollegen (dative form)
Of course; we can go right to my colleague Bill Jones.Natürlich; wir können gleich mal zu meinem Kollegen Bill Jones gehen.
the consulder Konsul
the vice consulder Vizekonsul
a vice consulVizekonsul
the department, sectiondie Abteilung
the visa sectiondie Visa-Abteilung
He's a vice consul in the visa section.Er ist Vizekonsul in der Visa-Abteilung.

II

to introducevorstellen
he introduceser stellt ... vor
the gentlemendie Herren (plural)
Mr. Allen introduces the gentlemen /to each other/.Herr Allen stellt die Herren vor.
acquaintedbekannt
to make acquainted, to introducebekannt machen
he introduces them (to each other)er macht sie bekannt
May I introduce you gentlemen? Mr. Köhler – Mr. Jones.Darf ich die Herren bekannt machen? Herr Köhler – Herr Jones.
forfür (preposition with acc)
to dotun
he doeser tut
What can I do for you, Mr. Köhler?Was kann ich für Sie tun, Herr Köhler?
I want to get a visa.Ich möchte ein Visum haben.
to emigrateauswandern
he emigrateser wandert ... aus
on a visitauf Besuch
Are you planning to emigrate or go on a visit?Wollen Sie auswandern oder auf Besuch fahren?
the businessdas Geschäft
the business tripdie Geschäftsreise
a business tripeine Geschäftsreise
he takes a business triper macht eine Geschäftsreise
I'm going on business.Ich muss eine Geschäftsreise machen.
How long do you intend to stay?Wie lange wollen Sie bleiben?
approximately, aboutungefähr
to, up to, untilbis
the weekdie Woche
weeksWochen
Approximately four to six weeks.Ungefähr vier bis sechs Wochen.
the Germander Deutsche
(a) GermanDeutscher
You are German, aren't you?Sie sind Deutscher, nicht wahr?
the state, nationder Staat
the member (of a nation or family)der Angehörige
the national, the citizender Staatsangehörige
a national, a citizenStaatsangehöriger
Yes, I'm a German citizen.Ja, ich bin deutscher Staatsangehöriger.
the identification card or paperder Ausweis
an identification cardeinen Ausweis (acc form)
Do you have an identification card?Haben Sie einen Ausweis?
my passportmein Pass (nom form)
Here's my passport.Hier ist mein Pass.
to fill outausfüllen
he fills outer füllt ... aus
the formdas Formular
the questionnaireder Fragebogen
Please fill out this form.Füllen Sie bitte dieses Formular aus.
the applicationder Antrag
your applicationIhr Antrag (nom form)
he, it will beer wird
right awaygleich
processedbearbeitet
Your application will then be processed right away.Ihr Antrag wird dann gleich bearbeitet.
Thank you very much.Vielen Dank.

III

Do you like it in Bremen, Mr. Allen?Gefällt es Ihnen in Bremen, Herr Allen?
I like being here, I'm glad to be hereich bin gern hier
Yes, I'm very glad to be here.Ja, ich bin sehr gern hier.
my wifemeine Frau (nom or acc form)
the climatedas Klima
to get used, to get accustomed (to something)sich gewöhnen (an etwas)
he gets accustomeder gewöhnt sich
Only my wife can't get used to the climate.Meine Frau kann sich nur nicht an das Klima gewöhnen.
rather, more preferablelieber
BavariaBayern
the sonder Sohn
our sonunser Sohn (nom form)
She'd rather live in Bavaria, and our son /would/ too.Sie möchte lieber in Bayern wohnen und unser Sohn auch.
I can understand that.Das kann ich verstehen.
the man from Bremender Bremer
a man from BremenBremer
Aren't you /originally/ from Bremen, Mr. Köhler?Sind Sie nicht Bremer, Herr Köhler?
the homedie Heimat
the home town, town where one grew updie Heimatstadt
my home townmeine Heimatstadt (nom or acc form)
No, my /original/ home town is Berlin.Nein, meine Heimatstadt ist Berlin.

IV

Im Restaurant

What would you like to drink, beer or wine?Was möchten Sie trinken, Bier oder Wein?
I like (to drink)ich trinke gern
I don't care for wine.Wein trinke ich nicht gern.
I'd like a glass of Pilsner and you?Ich möchte ein Glas Pilsner, und Sie?
I like (to drink) betterich trinke lieber
thanals
I prefer Würzburger to Pilsner.Ich trinke lieber Würzburger als Pilsner.
I like (to drink) bestich trinke am liebsten
I like Löwenbräu best.Am liebsten trinke ich ja Löwenbräu.
But unfortunately they don't have it here.Aber das haben sie hier leider nicht.

V

the cigar storedas Zigarrengeschäft
a cigar storeein Zigarrengeschäft (nom or acc form)
Is there a cigar store near by?Gibt es in der Nähe ein Zigarrengeschäft?
the tobaccoder Tabak
no tobaccokeinen Tabak (acc form)
moremehr
I don't have any tobacco left.Ich habe keinen Tabak mehr.
next doornebenan
oneeins
There's one next door here.Hier nebenan ist eins.
the cigardie Zigarre
a cigareine Zigarre (nom or acc form)
But I have some cigars.Aber ich habe Zigarren.
to offeranbieten
he offerser bietet ... an
May I offer you one?Darf ich Ihnen eine anbieten?
No, thank you.Nein, vielen Dank.
to smokerauchen
he smokeser raucht
the pipedie Pfeife
a pipePfeife
I only smoke a pipe.Ich rauche nur Pfeife.

VI

the Sundayder Sonntag
nextnächsten
(on) next Sundayam nächsten Sonntag
justmal
to us, to our housezu uns
Why don't you come and see us next Sunday, Mr. Köhler? ('Just come to our house next Sunday, Mr. Köhler.')Kommen Sie doch mal am nächsten Sonntag zu uns, Herr Köhler.
the new buildingder Neubau
a new buildingeinem Neubau (dative form)
on the outskirtsam Rande
of the townder Stadt
We live in a new building on the outskirts of town now.Wir wohnen jetzt in einem Neubau am Rande der Stadt.
it suits me, it's convenient for mees passt mir
on Sundayam Sonntag
Sunday is not such a good day for me.Am Sonntag passt es mir nicht gut.
the engagementdie Verabredung
an engagementeine Verabredung (nom or acc form)
I already have an engagement.Ich habe schon eine Verabredung.
too badschade
the Saturdayder Sonnabend
the Saturdayder Samstag
the Mondayder Montag
the Tuesdayder Dienstag
the Wednesdayder Mittwoch
the Thursdayder Donnerstag
the Fridayder Freitag
betterbesser
That's too bad; is Saturday any better for you? ('Is it any more convenient for you on Saturday?')Schade. Passt es Ihnen am Sonnabend besser?
thenda
Yes, I'd be glad to come then.Ja, da komme ich gern.
shall we say, let us saysagen wir
at 4 o'clockum vier Uhr
it's all right with mees ist mir recht
Shall we say at four o'clock? Is that all right with you?Sagen wir um vier Uhr. Ist Ihnen das recht?
Fine.Ja.
our addressunsere Adresse (nom or acc form)
Our address is 4 Schiller Street.Unsere Adresse ist Schillerstrasse 4.
to greetgrüssen
give my regards togrüssen Sie
your wife, Mrs. ...Ihre Frau Gemahlin (nom or acc form)
Please give my regards to Mrs. Allen.Grüssen Sie bitte Ihre Frau Gemahlin.
remember meempfehlen Sie mich
to your wife, to Mrs. ...Ihrer Frau Gemahlin (dative form)
Thank you, I will. And please remember me to Mrs. Köhler, too.Danke, und empfehlen Sie mich bitte auch Ihrer Frau Gemahlin.
Til Saturday then. ('Well then, until Saturday!')Also dann bis Sonnabend.
the man, husbandder Mann
my husbandmein Mann (nom form)
the consulate generaldas Generalkonsulat
My husband works at the consulate general.Mein Mann arbeitet im Generalkonsulat.

VII

Let's count:Wir zählen:
twenty-oneeinundzwanzig
twenty-twozweiundzwanzig
twenty-threedreiundzwanzig
twenty-fourvierundzwanzig
twenty-fivefünfundzwanzig
twenty-sixsechsundzwanzig
twenty-sevensiebenundzwanzig
twenty-eightachtundzwanzig
twenty-nineneunundzwanzig
thirtydreissig
thirty-oneeinunddreissig
thirty-twozweiundreissig
and so forthund so weiter
fortyvierzig
forty-oneeinundvierzig
etc.usw.
fiftyfünfzig
How much is 20 and 30?Wieviel ist 20 und 30?
20 and 30 is 50.20 und 30 ist 50.
How much is 18 and 25?Wieviel ist 18 und 25?
33 and 15?33 und 15?
17 and 19?17 und 19?
14 and 8 and 23?14 und 8 und 23?
31 and 16?31 und 16?
Say these numbers: 37, 49, 28, 13, 22, 41, 24.Sagen Sie diese Zahlen: 37, 49, 28, 13, 22, 41, 24.